kuleha na ku anama hixitalo(2,336 × 1,432 ku anama na leha hi ti phikisele, Vukulu bya fayili: 1.75 MB, muxaka waMIME: image/jpeg)
Fayili leyi yi suka e Wikimedia Commons naswona swinga endleka leswaku yi tirhisiwa hiti phurojeki tin'wanana.
Nhlamuselo ya yona leyi nge ndzeni ka tluka ro hlamusela hi yona leyi kombiweke ehansi.
Nkomiso
DescriptionTzaneen.jpg
Afrikaans: Tzaneen.
English: I was given by my hosts at the lodge a very general warning about the hippos in the dam. I think though, that at the same time the hippos were warned about me; none was spotted during my stay there, and I could even take a thrilling ride with the boat for a short oar there and back in the afternoon. This kid was then the only living creature I saw on the banks of the water in that amazingly-quite place, a forty minutes walk distance from the downtown of Tzaneen, interrupted only by the occasional screams of the monkeys from the tops of the mango trees in the adjacent plantation.
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
Fayili leyi yi khome vuxokoxoko lebyi engetelekeke, swingaendleka yi hoxiwile kusuka eka Khemera kumbe muchini wo gandlisa lowu tirhisiweke ku yi tumbuluxa.
Loko fayili yi antswisiwile kusukela eka matshamelo ya yona yo sungula, vuxokoxoko bya yona byinga va byi cincile.